Keine exakte Übersetzung gefunden für لاَ يَسْتَطِيعُ أن يَقُول

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch لاَ يَسْتَطِيعُ أن يَقُول

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Man kann also nicht sagen, dass die Unterscheidung von Staat und Religion der islamischen Welt fremd sei.
    إن المرء لا يستطيع إذا أن يقول بأن الفرق بين الدولة والدين شيء غريب على العالم الإسلامي.
  • Niemand, der vernünftige Ziele verfolgt und bereit ist, Kompromisse einzugehen, kann behaupten, der Terrorismus sei dieeinzige Möglichkeit, diese Ziele zu verwirklichen.
    إن كل من يسعى إلى تحقيق أهداف مشروعة ومعقولة ولا يجد غضاضةفي التوصل إلى الحلول الوسط لا يستطيع أن يقول إن الإرهاب هو الخيارالوحيد أمامه أو أمام جماعته.
  • Kostenpunkt: nicht zu schätzen.
    زنادو لا يستطيع المرء ان يقول تكاليفها
  • Das kann niemand vorhersagen.
    هذا ، لا يستطيع احد ان يقوله.
  • Keiner kann sagen, dass ich nicht mein Bestes getan habe, um sie zu retten.
    لا يستطيع أحد أن يقول أنني لم أبذل قصارى جهدي لإنقاذ حياتها
  • So, wie ich früher war... wie ich jetzt bin... und wie ich eines Tages sein werde.
    ألا تعرف الفرق بين اليوم و الغد أنك ستستيقظ غداً و ستبدأ يومك بقتل الناس و لا أحد يستطيع أن يقول "إنه ليس أمراً مهماً, إنه مجرد طبيب متدرب"
  • Hab mir von keinem was sagen lassen.
    لا يستطيع أحد أن يقول لي أي شيء
  • Tote können einen Scheiss.
    الميت لا يستطيع أن يقول شيئا
  • Nicht zu schätzen.
    لا يستطيع المرء ان يقول تكاليفها
  • Dawn, sei endlich ruhig, kein anderer kommt zum Reden.
    دون" , أيمكنك أن تصمتي؟" .لأنه لا يستطيع أحد أخر أن يقول كلمة